Page 61 - Costellazioni 6
P. 61

PAUL DEMONT, Xénophon et Plutarque dans Der Tod in Venedig de Thomas Mann



                           venu à deux reprises sur le dialogue en préparant sa nouvelle. Remar-
                           quons d’abord que les deux séries commencent toutes les deux par la
                           mention du temple d’Éros à Thespies, qui vient du prologue du dia-
                           logue (Erot. 748 A). Thomas Mann a donc lu le dialogue depuis le
                           début. Mais il ne note ensuite rien de la vive controverse entre Proto-
                           gène et Daphnée relative aux mérites comparés de l’amour pour les
                           femmes et de l’amour pour les garçons (où se trouve pourtant la cita-
                           tion de Schopenhauer qui fut vraisemblablement l’un de ses points de
                           départ, mais qu’il ne recopie pas): c’est que le dialogue tout entier pose
                           une question qu’il était impossible de concevoir et de poser dans l’Al-
                           lemagne du début du vingtième siècle, et qui, de plus, ne va pas du
                           tout dans le sens du récit de Der Tod in Venedig, puisque le dialogue
                           de Plutarque s’oriente vers l’éloge de l’amour hétérosexuel, et en par-
                           ticulier de l’amour féminin. Les emprunts explicites faits par Thomas
                           Mann ne concernent que la seconde moitié du dialogue, dans les
                           grands discours platonisants de Plutarque lui-même sur Éros, qui sont
                           interprétés uniquement (contrairement au texte de Plutarque, mais au
                           moyen de références croisées au Platon du Banquet et de Phèdre que
                           nous n’étudierons pas ici, car elles ont déjà fait l’objet d’analyses très
                                    30
                           attentives ) dans la perspective de l’amour d’Aschenbach pour Tadzio.
                                 Une citation «Denn Amor liebt den Müßiggang» (757 A et 760
                           D) reprise dans la nouvelle (p. 52 Reed) est répétée dans la notice 11
                           et la notice 28, et correspond tout à fait à l’ambiance générale du séjour
                           au bord de la mer que décrit la nouvelle de Thomas Mann. Le mot En-
                           thusiasmus est ensuite souligné et marqué dans la notice 11 (et repris
                           dans la notice 28), et ce point mérite une attention particulière. La no-
                           tice 11 en propose une glose: «Enthusiasmus: zusammengesetzt aus en
                           und theos, bedeutet die Einwohnung der Gottheit. Arten: Wahnsinn
                           (Apollo), Bacchisch, Musisch, Kriegerisch, Liebe». Ce commentaire sur
                           Enthusiasmus vient de Plutarque lui-même: «De même que ce qui est







                           Oxford, 1974, p. 144-178 (The Art of Ambivalence: Der Tod in Venedig), p. 167
                           sur la chronologie (cette étude importante n’aborde pas l’analyse de la citation
                           de Xénophon).
                           30  Voir en particulier E. A. Schmidt, op. cit., p. 151-178.



                                                           59
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66