Page 16 - Costellazioni 6
P. 16
RObERTO NICOLAI, La distanza dei classici
cietà, con uno sfruttamento ideologico senza precedenti per sistema-
ticità e per capacità di penetrazione. Sono stati costruiti edifici e sta-
tue ispirati all’arte greca (in Germania – la “dorische Welt” evocata da
Gottfried benn) e romana (in Italia), sono stati ripresi gesti, vocaboli
e parole chiave e, si potrebbe dire, i due regimi si sono vestiti di abiti
greci e romani. La fine della Seconda guerra mondiale e la caduta
del fascismo e del nazismo hanno portato a una reazione che ha
messo in crisi non soltanto l’uso ideologico e strumentale dei classici,
ma anche il loro studio e la loro conoscenza. Nei decenni successivi
l’accelerazione imposta dalla tecnologia, unita agli interessi del mer-
cato, ha emarginato sempre di più le lingue e le letterature classiche,
portando a radicali cambiamenti nei sistemi scolastici. Sono stati
messi in primo piano gli strumenti e sono stati lasciati ai margini non
soltanto i contenuti, ma anche le forme. L’interesse per le lingue –
ovviamente le lingue moderne – è diventato per lo più strumentale
e i testi letterari hanno in buona parte cessato di essere il veicolo prin-
cipale dell’educazione. L’educazione stessa è diventata formazione
ed è stata legata sempre di più alle esigenze del mercato del lavoro.
Se l’educazione umanistica è fin dalle origini, con Isocrate, consape-
volmente anacronistica, nel senso di svincolata dall’attualità e volta
a educare la persona più che a formare professionisti e tecnici, le pa-
role d’ordine in voga vanno nella direzione opposta, in un’immer-
sione nel presente che lascia poco spazio non solo ai classici, ma più
in generale alla cultura.
Si può dire che mai come in questo periodo i classici sono stati
distanti: non si tratta però della distanza dei paradigmi, ma di una di-
stanza che è estraneità e indifferenza. La lingua, letteraria e non, non
si arricchisce più con gli apporti del greco e del latino, ma si ibrida con
le lingue straniere, in particolare con l’inglese. Questo vale non sol-
tanto per l’italiano, ma per tutte le lingue, con la parziale eccezione
del francese, da sempre difeso da una strenua politica linguistica. Que-
sta nuova distanza dai classici ha prodotto già diversi effetti: se le no-
stre nonne sapevano che cosa significano il filo di Arianna o le fatiche
di Ercole, le nuove generazioni per lo più lo ignorano; le scuole dove
si studiano il greco e il latino, come il liceo classico italiano, si stanno
svuotando; più in generale, l’educazione all’uso consapevole ed effi-
cace della lingua è sempre meno praticata.
14