Page 151 - Costellazioni 5
P. 151

DANIEL T. LOCHMAN, Edmund Spenser’s The Faerie Queene


                many distractions, a reader, like the knight Redcrosse lost in the first
                canto of Book 1 in the Wandering Wood, might well stray from the es-
                tablished path of the narrative. Why, one might ask, would an author
                contrive such narrative thickets, seemingly to encourage readers’ for-
                ge ing and confusion? Why and how would one expect a reader to
                remember narrative threads across hundreds and thousands of lines
                of verse? Such questions hover over the Faerie Queene and many other
                works, from the Odyssey and Aeneid to Orlando Furioso, Joyce’s Ulysses
                and the Harry Po er series – and they form a backdrop to this study.
                     The dominant aesthetic of late Elizabethan England favored
                lush, richly-textured narratives. Elizabethan romances wove diverse
                strands of chivalric, especially Arthurian, romance together with the
                plots of the Greek romances of the first to third centuries CE, such as
                Heliodorus’s Aethiopica, which modeled interlaced narratives tracing
                the trials, separations, and ultimate reunion of its protagonists, eroti-
                cizing and forming a symmetry of gendered experience based on the
                protagonists of Homeric, Xenophonic, Virgilian, and Ovidian prece-
                      2
                dents. In England, with the exception of writers like Robert Greene,
                who aimed at a growing popular market, most Elizabethan writers of
                early modern romances presumed educated readers familiar with
                many of the staple classical and domestic romance narratives. Many
                took as their immediate model Philip Sidney’s Arcadia, widely avail-
                                                                             3
                able in print since 1593 as The Countess of Pembroke’s Arcadia. This
                work deployed all the fore-named complications to a dominant story,





                Syrithe Pugh (“Spenser and Classical Literature,” 503-19), Jason Lawrence
                (“Spenser and Italian Literature,” 602-19), and Anne Lake Presco  (“Spenser
                and French Literature,” 620-34). Throughout, references to The Faerie Queene
                will be cited parenthetically in text by book, canto, and stanza, usually with
                line numbers; they are to the A.C. Hamilton 2nd edition (New York: Rout-
                ledge, 2013).
                2  Victor Skretkowicz, European Erotic Romance: Philhellene Protestantism, Ren-
                aissance Translation, and English Literary Politics (Manchester: University of
                Manchester Press, 2010), 111-14.
                3  Vincent Casaregola, “Unstable Elements: The Explosion of the ‘Arcadia Proj-
                ect,’” Narrative Strategies in Early English Fiction, ed. Wolfgang Görtschacher
                and Holgger Klein (Berlin: Mellen Press, 1995), 147-65.


                                                150
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156